О литературе

 

 

Вечер журнала «22»

 

 

16 февраля. В Мишкенот-Шаананим – вечер журнала «22». Зал набит. Вел вечер главный редактор Рафаил Нудельман; между прочим – один из основателей Иерусалимского литературного клуба.

Нудельман говорил об исто­рии и принципах существования журнала, основанного в 1977 году группой интеллигенции алии-70, которую он назвал «алией Последних Просвещенных сионистов».

Напряженная духовная жизнь современного еврейства, отношения еврейства и остального человечества, еврейское ощущение Истории – суть, по мнению Нудельмана, – суть, основные аспекты из­дания, в коих он видит смысл и пафос своего Главного Редакторства. Что, конечно, не уничтожает «некоторой художественной литературы».

И то правда.

Но и то правда, что нет у нас в Израиле сегодня и не было никогда столь авторитетного «высоколобого», «толстого», но живого журнала. Именно этому изданию отдано бесспорное ли­дерство в культурной и литера­турной жизни русскоязычной общины Страны.

И если с точки зрения литера­турного качества материала, авангардности художественных позиций у «22» и есть или были конкуренты в Русском Зарубежье, такие, как «Синтаксис», «Эхо», «Континент»… – то, как изданию еврейской, да и не еврейской общественной мысли, журналу Последних Просвещенных сионистов – равных нет.

На вечере выступали постоянные авторы. Читал сложную, экстравагантную, сплошь метафорическую и насквозь литературно-аллюзивную прозу Яков Цигельман. Тюль прозы был столь тонок, что в нужных мес­тах просвещенная публика не ржала, как обычно, но перепихивалась локтями и ухмыля­лась в усы.

Историк Михаил Хейфец, присмотревшись к официальному антисемитизму царизма, провел среди прочих мысль не лукавую, но и непростую. И документаль­но ее подкрепил. А мысль такая: анти-антисемитские акции царского правительства (при погро­мах) были продиктованы прагматизмом и отнюдь не гуманизмом, как думали мы. И отнюдь не проявлением духовных сти­хий.

Проявлением последних были, как выяснилось, обусловлены действия прогромщиков…

А. Этерман ошеломил аудиторию сообщением, что на Умберто Эко, автора романа «Имя Розы», оказало влияние творчество Михаила Булгакова («сатанин­ская» тема, «пожарная» тема и «рукописи не горят!» – ср. пожар Библиотеки) вообще и Майи Каганской и Зеева Бар-Селлы (см. «Мастер Гамбс и Маргарита») в частности.

Главный экономический обозреватель русской алии А. Носик сообщил, что в период Великого Переселения Народов (алии-90) «нерост» тиража «22» при увели­чении массива потенциальных читателей объясняется тем, что потенциальным читателям не до «22», а «до Носика», поэтому читают его, а не журнал.

Поэт А. Верник в прозе вы­сказал благодарность журналу и лично Рафе Нудельману за то, что журнал есть и тем самым есть, где печататься, и за то, что они, то есть журнал и Рафа Нудельман, – такие. Аплодировали. Вечер кончился поздно.

А теперь – внимание: впервые в истории Израиля!

 

23 февраля в рамках Филоло­гического семинара состоится симпозиум «Контакт или конфликт?».

 

1-е слушание (ведет д-р М. Вайскопф):

 

1. Д-р Р. Нудельман. «Социо­логия литературного процесса в русскоязычном Израиле».

2. Д-р Е. Толстая. «Поэтика русскоязычной прозы».

3. Е. Игнатова. «Русскоязычная культурная ситуация».

4. Ю. Карабчиевский (Москва). «Русская и русскоязычная литературы».

5. Д-р М. Вайскопф. «Русскоязычная и русская литературы».

6. Д-р Д. Сливняк. «Ивритская и русскоязычная литературы».

 

2-е слушание (ведет д-р Р. Нудельман):

 

1.А. Этерман. «Антропология русскоязычной литературы».

2. Н. Гутина. «Русскоязычная публицистика и журналистика».

3. А. Носик. «Русскоязычная журналистика и публцистика».

4. Д-р Е. Штейнер. «Культурологический очерк русскоязычной литературы».

5.. И. Малер. «Русская книго­торговля в Израиле».

6. А. Верник. «Русскоязычная и русская поэзия».

7. А. Бараш. «Русская и русскоязычная поэзия».

 

Прения по докладам (ведет Л. Герштейн).

Внимание! Начало симпозиума в 19:00!

 

 


Время (Тель-Авив). 1992. Февраль.

 

 

Система Orphus